星期日, 十二月 10, 2006

化成形容词的文学人物Pecksniffian: M-W's Word of the Day

Pecksniffian是狄更斯1844年著的小说《Martin Chuzzlewit》里的一个人物。这是一个鼓吹道德经并自称具有相当美德的家伙。他虽然不是一个圣人,却想方设法让自己能通过考验之路成为一个伪圣人。小说描绘的Pecksniffian是一个在生活中用尽各种手段为自己谋取私利的骗子加流氓,成为英国文学中的一个经典形象。不过五年的光景,这个角色就成为伪善的同义词,在英语言中留下了自己的坑位。它的同义词有hypocritical和 sancitmonious等。
 
例句:
"His book suffers from excessively long harangues against Pecksniffian prigs and temperance types who, he claims, are still trying to ruin our fun." (Mark D. Fefer, Seattle Weekly, January 22, 2003)

1 条评论:

匿名 说...

尊驾的文笔很好呀。
以前不是非常乐于停留于博文。也许最近受了些熏陶,也开始细心一点加以注意了。其实有不少好的博文,不单单只是把相同的东西复制,还是有些自己的想法的博文。想到这就有些后悔,看网页不下几万篇了,但一直没有好好留意有意思的角色。
还好,总算开了一条有意思的取经小径。